The Fact About Jezdecké potřeby z USA That No One Is Suggesting

Télécommunications; agences de presse communications par terminaux d'ordinateurs; transmission de messages et d'illustrations or photos helpées par ordinateur; messagerie électronique; communications through des réseaux mondiaux d'informatique; émissions radiophoniques et télévisées.

Chirurgické, lékařské, stomatologické a veterinární přístroje a nástroje; umělé končetiny, oči a zuby; ortopedické výrobky; šicí materiál; zuby (kroužky pro usnadnění prořezávání-); dětské láhve; uzávěry na dětské lahve; lahve kojenecké (dudlíky na-); dětské dudlíky (šidítka); pomůcky pro kojení;ušní kyrety; inkubátory Professional kojence; respirátory (dýchací přístroje pro umělé dýchání); odsávačky mateřského mléka; židle s nočníkem; ortopedická obuv (boty); výztuže do bot Professional podporu nožní klenby.

Telekomunikace; tiskové agentury, počítačová komunikace; počítačem podporovaný přenos zpráv a obrázků; elektronická pošta; komunikace přes světové počítačové sítě; vysílání rozhlasových a televizních systemů.

Tupakka; tupakointivälineet; tulitikut; sikarirasiat (joihin sisältyy humedori), savukerasiat, pikkusikarirasiat; tupakkakukkarot; savukekotelot; tuhkakupit tupakointiin; tupakansytyttimet; piiput; sikarileikkurit; sikarilippaat; Piippujen puhdistuspuikot; savukepaperit; tupakkarasiat; savukkeiden imukkeet; tulitikkulaatikot; kaasusäiliöt sikarinsytyttimiä varten; taskussa pidettävät koneet savukkeiden käärimiseen; savukepaperikirjat; tulikivet; piipputelineet; tulitikkurasiat; jalometalliset tuhkakupit.

Месо, риба, месо от птици и месо от дивеч; месни концентрати; плодове и зеленчуци, зарзават и зеленчуци в консерва, замразени, сушени и варени; желета, конфитюри, компоти; яйца, мляко и млечни произведения; хранителни масла и мазнини.

Metales comunes y sus aleaciones; materiales de construcción metálicos; construcciones transportables satisfiedálicas; materiales fulfilledálicos para vías férreas; cables e hilos metálicos no eléctricos; cerrajería y ferretería achievedálicos; tubos y tuberías metálicos; cajas de caudales; productos achievedálicos no comprendidos en otras clases; minerales steelíferos; bodegas achievedálicas, cajas de herramientas (vacías), cajas y botes satisfiedálicos para conservas, candados, cascabeles, cofres satisfiedálico; cremalleras de metallic; escabeles, ganchos, hebillas de metales comunes; huchas fulfilledálicas; insignias de steel; latas, llaveros; moldes achievedálicos para hielo, objetos de arte de metales comunes; perchas metálicas; placas de identidad achievedálicas; quincallería fulfilledálica; tejidos achievedálicos; telas metálicas; timbres de puertas, tiradores (empuñaduras de metal); manijas de puerta [picaportes] metálicas.

Bières; eaux minérales et gazeuses et autres boissons non alcooliques; boissons de fruits et de jus de fruits; sirops et autres préparations pour faire des boissons.

Mattor, golvmattor, småmattor, linoleum och andra substance för golvbeläggningar;väggbeklädnader, ej av textil;badmattor;tapeter; papperstapeter; golvbeläggningar fileör befintliga golv; heltäckningsmattor; golvbeläggningar.

Verzekeringsdiensten; financiële zaken; monetaire zaken; Makelaardij en handel in onroerende goederen; creditcarddiensten; debetkaartdiensten;incassobureaus; kredietverlening; verhuur van kantoren (onroerende goederen); bankzaken; uitgifte van waardebonnen; geldtransacties; het beheren van kapitaal; vorming van fondsen; kapitaalbeleggingen;verificatie van cheques, het innen van cheques; uitgifte van reischeques; clearing (verrekening); vorming van fondsen; kapitaalinvesteringen; elektronische overmaking van fondsen;dienstverlening achieved betrekking tot de liquidatie van ondernemingen (financiële diensten); geldwisseldiensten; termijnbetaling;leningen achieved onderpand; diensten op het gebied van hypotheeklening; spaarinstellingen; taxatie van munten en penningen; taxatie van onroerend goed;diensten op het gebied van debetkaarten, diensten op het gebied van prepaidkaarten, elektronische credit rating- en debettransacties, diensten op het gebied van intelligente kaarten en elektronische diensten voor contant geld, betalingen met contant geld, het uitvoeren van betalingen door middel van debetkaarten en creditcards, elektronische betalingen;geldautomaten, betalingsverwerking, authentificatie en verificatie van transacties, het afsluiten van reisverzekeringen, finaciële advisering en risicobeheer, voor derden op het gebied van consumptiekredieten;informatieverspreiding through een wereldwijd computernetwerk.

Farmaciniai ir veterinariniai produktai, higienos ir sanitariniai preparatai medicinos reikmėms, dietiniai produktai medicinos reikmėms, kūdikių maistas, pleistrai, tvarsliava, dantų plombavimo ir dantų išlajų gamybos medžiagos, dezinfekavimo preparatai, fungicidai, herbicidai, mineralinis vanduo medicinos reikmėms, medvilnė medicinos reikmėms;*higieninės kelnaitės., kompresai, dezodorantai ne asmeninėms reikmėms, pirmosios pagalbos dėžutės;losjonai farmacijos reikmėms, kontaktinių lęšių skysčiai, šlapimo nelaikymui skirti vystyklai, higieniniai įklotai, nėštumo nustatymui skirti cheminiai preparatai;tepalai nuo saulės nudegimo; farmaciniai odos priežiūros preparatai; burnos skalavimo preparatai medicinos reikmėms; uostomoji druska;vonių druskos medicinos reikmėms, mineralinio vandens vonių druskos, mėnesinių įklotai, mėnesinių tamponai, chirurginiai audiniai, farmaciniais losjonais impregnuoti rankšluostėliai;žindymui skirtos pagalvėlės; balzamo preparatai; balzamai medicinos reikmėms.

Chirurgické, lekárske, zubárske a zverolekárske prístroje a nástroje; umelé končatiny, oči a zuby; ortopedické výrobky; materiály na chirurgické šitie; krúžky na prerezávanie zubov; dojčenské fľaše; uzáquite na fľaše na krmenie; cumle na kŕmenie z flaše; cumle; dojčenie (pomôcky na -);čistenie uší; inkubátory pre kojencov; dýchacie prístroje na umelé dýchanie; dýchacie prístroje; WC stoličky; ortopedická obuv; ortopedické vložky do majoránok.

Jordbruks-, trädgårds- och skogsbruksprodukter samt spannmål, ej ingående i andra klasser; levande djur; fileärska frukter och grönsaker, köksväxter och baljväxter; fröer och utsäden, levande plantor, växter och blommor; djurfoder; malt.

Materiale şi articole textile necuprinse în alte clase; cuverturi de pat şi feţe de masă; articole textile pentru baie (cu exceptia articolelor de imbracaminte); servetele de demachiat din materiale textile; etichete din tesaturi; dubluri (stofe); manusi pentru spalat;tapete murale din materiale textile; batiste de buzunar din materiale textile; perdele din materiale textile sau din materiale plastice; lenjerie de casă; prosoape din materiale textile; pleduri de călătorie; draperii de plasa; suporturi de perdea din product textil;drapele şi fanioane (nu din hârtie); plapumi de puf; huse de protecţie pentru mobilă; huse pentru perne fantezie; plase contra tantarilor;substanţe pentru curăţlocation sticlei; Billardtucher [Billardbespannungen]; tesaturi acoperite de motive desenate pentru broderie; ornamente si stofe pentru mobile; prosoape pentru faţă din materiale textile;saci de dormit (învelitori cusute care înlocuiesc cearşafurile); tislaifare; cuverturi de pat; huse pentru saltele; Wachstuch [Tischtucher]; feţe de masă [nu din hârtie]; foi de hârtie; suport pentru carafe (lenjerie de masa);şerveţele de masă din hârtie; ţesături adezive treatment se lipesc la cald; ţesături imitând pielea de animale; Brokate;cărucioare (pânză tare); materiale de căptuşeală pentru încălţăminte; tesaturi pentru incaltaminte;lână (textile); catifea; fetru; stambă de bumbac; Coverturi; Tull; Kreppstoffe; Crepon; Damast;ţesături pentru lenjerie; ţesături elastice; Flanell; Kasetucher; crep [material textil]; panza cauciucata treatment nu este pentru papetarie; tesatura de par (panza de sac);jerseu [material];textile şi ţesături din lână; ţesături de in;ţesături pentru lenjerie (prelucrate); vesminte pentru asceti musulmani (panze); tesatura matlasata;stofe pentru mobile; huse pentru perne fantezie; Ramiestoffe;ţesături din vâscoză (mătase synthetică); ţesături din mătase; Spartgrasgewebe; tafta (tesaturi);împletitură [textile] zefir (ţesătură); tesaturi din fibra de sticla de uz textil; asternut pentru imprimarea de materiale textile; Chenille [Stoff]; suporturi textile pentru farfurii; Cuverturi de pat captusite;capace pentru scaune de toaletă; perdele de duş din material textil sau din plastic.

Maşini şi maşini-unelte; motoare electrice şi cu combustie internă (cu excepţia motoarelor pentru vehicule terestre); cuplaje şi elemente de transmisie (cu excepţia celor pentru vehicule terestre); masini agricole altele decat cu more info actionare manuala; incubatoare pentru ouă.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *